
My co-workers generally think I'm an alright guy. Except for when I'm stubborn and disagreeable. Given the percentage of times when I'm right about the subject in question, you'd think that I'd have learned my lesson by now. Yet I do it anyway.
A few times over the last several months, we've had to edit some content for our company website. Each time, it seems like, a particular issue on English grammar comes up. Between us three, I go one way and the other two guys think the opposite. As a result, their way wins out, 2-1. (Stupid democracy.) Allow me to explain.
Suppose you have the following sentence:
"The chef lost ___ hat."
Now, assuming that the chef is a guy, the answer is clear: "The chef lost his hat." Likewise, if the chef is a she: "The chef lost her hat." But now let's assume we don't know the gender; after all the chef's name is Jessie, which could be male or female. With this curveball, now how do you complete that sentence?
Many people might say: "The chef lost their hat." That can't be right; the word "their" is plural, but there's only one chef. (This is what my co-workers thought was correct.)
The singular version of "their" is "its", but that doesn't make sense either: "The chef lost its hat." Sounds like the chef isn't human.
Another option is technically correct: "The chef lost his/her hat." But that sounds really clumsy to me, especially if you have to do this several consecutive times.
Old-school English profs (complete with tan elbow-patched corduroy blazers) might argue: "The chef lost his hat.", regardless of what gender the chef turns out to be, because masculinity is always dominant. That's not fair to the ladies.
So what's the right answer here? Anybody?












I feel your pain, Coach Johnson. And I need not mention their 66 win season in 2007 when they were ousted by 8-seeded Golden State and Baron Davis's beard in the most stultifying debacle in sports playoff history.
